Cookies
Este sitio web usa cookies
Le informamos que el sitio web de Cosnautas utiliza cookies propias y de terceros para activar funciones básicas de navegación (personalización, idioma y reproductor de vídeo), así como también para analizar la navegación de los usuarios por el sitio web y el uso de los servicios que en él se ofrecen con la finalidad de mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias, en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación.
Leer más
Guardar & Cerrar
Aceptar todas Configurar

The Cosnautas Blog

Label: lenguaje médico

Fernando Navarro, traductor médico:

Fernando Navarro, traductor médico: "Dentro de otros tres años, me gustaría ver la apertura de Cosnautas a la consulta abierta y gratuita"

en Entrevistas /
Convendrán conmigo en que casi sobran las presentaciones, tal es el predicamento de Fernando A. Navarro entre la comunidad cosnáutica y entre los muchos usuarios y lectores de sus diccionarios, artículos y libros. Médico, lexicógrafo, traductor médico, especialista en lenguaje cientifico... son solo algunas de las profesiones del autor de nue[...] See more
La dificultad de la traducción en la inmunología y la alergología: el <i>Diccionario inglés-español de alergología e inmunología clínica</i>

La dificultad de la traducción en la inmunología y la alergología: el Diccionario inglés-español de alergología e inmunología clínica

en Miscelánea /
¿Es la ciencia patrimonio lingüístico del inglés? ¿Es hora, ya, de consensuar criterios inclusivos y sistemáticos en la traducción médica? ¿Qué ocurre en el caso de la alergología y la inmunología? Un buen puñado de preguntas cuyas respuestas no pueden ser dogmáticas, pero sí estar enfocadas a la elaboración de un corpus terminológ[...] See more
Ocho propuestas de términos de traumatología

Ocho propuestas de términos de traumatología

en Candidatos al Libro rojo /
En la columna «Cinco términos», se recogen comentarios sobre términos que el Libro rojo ya incluye, pero en la Bitácora del cosnauta también tienen cabida las propuestas de nuevos términos, que el diccionario todavía no contiene. José Baena, traumatólogo y traductor médico, inaugura esta sección, «Candidatos al Libro rojo», con una pr[...] See more
MedTrad

MedTrad

en Miscelánea /
MedTrad es un foro con lista de distribución por correo electrónico, integrado por profesionales del lenguaje, la medicina y otras ciencias afines. Fue fundado por Gustavo A. Silva el 13 de septiembre de 1999, y desde 2003 está alojado en RedIRIS (red académica y de investigación española). A día de hoy forman parte de él 225 medtraderos. [...] See more
El <i>Laboratorio del lenguaje</i>

El Laboratorio del lenguaje

en Miscelánea /
Descripción del Laboratorio del lenguaje, bitácora del Diario Médico sobre medicina y lenguaje médico. El Laboratorio del lenguaje es una prolífica bitácora del Diario Médico que es nuestro deber recomendar a toda persona que tenga interés por el lenguaje de la medicina, o por el idioma en ge[...] See more